매주 금요일, 다시금 만나는 새로운 한 줄.
"여태 다 그렇게 했어." 이 문장의 해악이 가장 크다.
그레이스 호퍼
원문 The most dangerous phrase in the language is 'We've always done it this way.’
업데이트 07.12.
모든 진실이 모든 이의 귀에 들리는 것은 아니다.
움베르토 에코, 『미네르바 성냥갑』
업데이트 07.05.
내가 정치와 전쟁을 배워야만 내 아이들이 수학과 철학을 배울 자유를 갖는다.
존 애덤스
원문 I must study Politicks and War that my sons may have liberty to study Mathematicks and Philosophy.
업데이트 06.28.
진정한 위기는 자원의 부족이 아니라 상상력의 부족이다.
파올로 루가리
원문 The real crisis isn't a lack of resources: It's a lack of imagination.
업데이트 06.21.
전쟁은 평시의 문제로부터 비겁하게 도피하는 것일 뿐이다.
토마스 만
원문 War is only a cowardly escape from the problems of peace.
업데이트 06.07.
위정자가 다음 선거를 생각할 때, 지도자는 다음 세대를 생각한다.
제임스 프리먼 클라크
원문 A politician … is a man who thinks of the next election; while the statesman thinks of the next generation.
업데이트 05.31.
시는 슬픔을 다루고 정치는 불만을 다룬다.
로버트 프로스트
원문 Poetry is about the grief. Politics is about the grievance.
업데이트 05.24.
참으로 곧은 길은 굽어 보인다.
노자, 『도덕경』
원문 大直若詘.
업데이트 05.17.
가장 위대한 종교는 바로 친절이다. 친절은 자비의 구체적인 모습이다.
법정, 2004년 하안거 해제 법문
업데이트 05.10.
책은 우리 안의 얼어붙은 바다를 깨는 도끼여야 한다.
프란츠 카프카
원문 Ein Buch muss die Axt sein für das gefrorene Meer in uns.
업데이트 05.03.
혁명을 하려면 웃고 즐기며 하라.
D. H. 로렌스, 〈제대로 된 혁명〉
원문 If you make a revolution, make it for fun.
업데이트 04.26.
민주주의의 나무는 국민들의 피를 먹고 자란다.
『사상계』 1960년 5월호, 권두언
업데이트 04.19.
나는 무관심을 증오한다. 산다는 것은 어느 한 쪽을 편든다는 것이다.
안토니오 그람시
원문 I hate the indifferent. I believe that living means taking sides.
업데이트 04.12.
다스림을 받는 이들이 동의하지 않는 지배는 결코 지속될 수 없다.
니콜로 마키아벨리, 『군주론』
업데이트 04.05.
썸네일
Search